设计公司:亿端国际设计(上海)有限公司(www.yd-d.net)
主创创意总监:徐旭俊
参与设计师:徐旭伟、刘威、刘伟、龚瑄、罗震海
项目地点:云南丽江
类型:民宿酒店
面积:1000 m2
完工时间:2017年11月
主要材料品牌:天然毛石 竹签 水泥砖 瓦片 青砖 钢板
摄影师:朱恩龙
云南丽江,一座传统与现代、宁静与喧嚣混同并存的古城,蕴育出简雅精致且富创意的民宿圣地。在这星罗棋布的设计实践品中,丽镘·神米吉酒店是一处绝然遗世的特别存在,以现代水墨画风为再造空间作出最具诗意与新意的注解。
The old town of Lijiang in Yunnan province, where tradition and modernity, tranquility and hustles co-exist, produces an elegant and creative gathering place for homestay hotels. Among the scattering design practices, Li Man·Shen Mi Ji hotel is a special isolated existence. Its modern ink painting style brings the most poetic and innovative annotation for a renovation space.
▼诗意空间,the poetic space
酒店坐落在丽江古城区七一街八一下段74号,原建筑是一座民房院子,面积过小且布局不合理,难以实现设计价值。亿端对原建筑进行拆除并重新布局,将建筑与景观的形态悄然融入古城风貌中,废旧材料也被重新整理归类,为岁月尘封的古旧之物注入新的生命力。
The hotel is located in No.74, lower segment of 81, 71 street in Lijiang. It was a residential yard with small area and unreasonable layout, hard to realize its design value. After taking over this project, the design company Yiduan demolished and re-designed the building, quietly integrated the building and its landscape into the old town, besides, they brought new vitality to the waste materials by reuse and classification.
▼酒店风貌,view of the hotel
五栋建筑群围合在前院水景与后院小溪之间,青砖黛瓦在院落光影下释放驻留旅人步伐的磁力。休息区采用下沉式设计,浑圆的景窗将竹林绿意定格,以钢板为幕的瀑布潺潺淌过。一番曲径通幽后拾阶而上,经过十几米的丁步石水景长廊到达接待厅。倒影绰约犹如水墨山水画,时光也悠悠然慢了下来。
The five building complex cluster between the front yard water and backyard stream, and the blue bricks and tiles reflect the shadow of guests under the lights in the courtyard. The rest area is sunken design. Round view windows frame the greenness of bamboo forest, and a waterfall taking steel plates as its background flows through. Up the steps, walk over 10 meter gallery, the winding path leads you to the reception hall. Shadows are similar to ink landscape paintings, time also slows down under such an atmosphere.
▼休息区采用下沉式设计,the rest area is sunken design
▼以钢板为幕的瀑布潺潺淌过,a waterfall taking steel plates as its background flows through
▼浑圆的景窗将竹林绿意定格,round view windows frame the greenness of bamboo forest
▼室内入口,entrance
接待厅的几十根黑色钢板盒子成为视觉焦点,这些钢板将原先的建筑承重柱奇妙隐藏,又可作为功能分区隔断,引人期待一场时空错置的秘境之旅。接待厅顶部由无数根竹签组成独特的装置艺术,接待台是一根长七米的整板一直连贯到茶室VIP区,以延展的张力和美感颠覆传统的前台模式。
The dozens of black steel plates in the reception hall are the spotlights. They smartly concealed the load-bearing columns of the previous building, and also divided the area. The top of the reception hall is composed of numerous bamboo sticks which is an unique installation artwork. The reception desk is a 7 meter long slab which extends to the VIP tea room, subverting the traditional reception mode by the tension and aesthetics.
▼接待厅的几十根黑色钢板盒子成为视觉焦点,the dozens of black steel plates in the reception hall are the spotlights
▼茶室与户外的对视,view connection of the tearoom and courtyard
十间精品客房各具特色,尤其建筑靠水溪边的房型开辟了独立阳台,让天光云彩与室内无碍互动。房间铺陈简约古朴,所用多为原生态的材质和尽简的色彩,与墨色山水般的周遭文脉全然糅融。对于现代生活方式的考量却呈现在细节设计中,包括开放式的卫生间布局。
Each of the 10 rooms has its own feature. In particular, the rooms by the side of the water stream has a private balcony, allowing interaction with outdoor lights and clouds. The rooms are simple and unsophisticated, and they are mostly made of raw materials in simple colors which completely match the surroundings. The modern lifestyle is presented in detail, such as open bathroom layouts.
▼精品客房,the guest rooms
丽镘·神米吉酒店的水墨意境与自然质性,成为抚慰人心且让时间停顿的静谧之所。亿端则以一次从建筑、景观到室内一气呵成的创新实践,竖立起有别于传统印象的民宿标杆。
The ink painting concept and natural quality of Li Man·Shen Mi Ji hotel makes it soothing and quiet. Yiduan established a benchmark that broke the traditional impression on homestay hotels by their innovative practice on the architecture, landscape and interior design.